top of page

​Vertrag über die Erbringung der Dienstleistung zur Nutzung der Proptan-Plattform
(Immobilie)

​Letzte Aktualisierung 01.12.2021

​Dieser Vertrag wird zwischen der Firma „GESTORIAL SERVICIOS DIGITALES, SL“ mit der NIF B-06844948 mit Sitz in Onteniente, Plaza Mestre Ferrero 5 – Pta. geschlossen. 4 (46870 Valencia), im Folgenden GESTORIAL, und die Person, deren Zugehörigkeitsdaten im Antrag auf Zugang (Nutzung) zur technologischen Plattform, die Gegenstand dieses Vertrags ist, aufgeführt sind, im Folgenden der Kunde.

Beide Parteien ENTDECKEN:

1.- Dass GESTORIAL der ausschließliche Eigentümer aller Verwertungsrechte ist, die sich aus dem geistigen Eigentum der Cloud-Computing-Anwendung „GESTORIAL“ mit demselben Namen ergeben, die auf der in diesem Vertrag genannten CLOUD-Hosting-Plattform als hochverfügbarer Dienst gehostet wird , Redundanz und Skalierbarkeit

2.- Dass der Kunde, ein volljähriger Fachmann im Immobiliensektor, daran interessiert ist, auf diese Plattform zuzugreifen.

3.- Dass beide Parteien gemeinsam vereinbaren, diesen Vertrag gemäß den folgenden Bestimmungen auszuführen:

ERSTE. - OBJEKT

Gegenstand dieses Vertrages ist die Bereitstellung der Dienstleistung durch GESTORIAL für den Kunden des Zugriffs auf die Cloud-Computing-Anwendung, auch GESTORIAL genannt, sowie aller ergänzenden Dienstleistungen zur Nutzung dieser Computeranwendung durch den Kunden, wie z. B. Hosting von Daten, Anwendung Updates und Support-Service während der Geschäftszeiten von GESTORIAL gemäß den Bestimmungen dieses Vertrags. Die Optionen und Merkmale der GESTORIAL-Plattform sind diejenigen, die auf der Website www.gestorial.es aufgeführt sind

Die Bereitstellung dieses Dienstes bedeutet weder direkt noch indirekt, dass dem Kunden geistige Eigentumsrechte jeglicher Art an der oben genannten Cloud-Computing-Anwendung übertragen werden, die ausdrücklich ihrem rechtmäßigen Eigentümer vorbehalten sind. Der Kunde darf ohne vorherige ausdrückliche Zustimmung von GESTORIAL die ihm entsprechenden Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag nicht an Dritte abtreten, übertragen oder untervermieten.

ZWEITE. - PREIS UND ZAHLUNGSART

Der Preis der Dienstleistung ist der in den von GESTORIAL an den Kunden ausgestellten Rechnungen angegebene Preis, der sich aus den auf der GESTORIAL-Website veröffentlichten Tarifen ergibt, oder in dem dem Kunden von GESTORIAL übermittelten Kostenvoranschlag sowie in dem diesem beigefügten Blatt Vertrag, entsprechend der vom Kunden gewählten Konfiguration der Anwendung auf der Grundlage der vertraglich vereinbarten Dienste und der Anzahl der Benutzer.

Ab dem ersten Tag des Kalendermonats, der auf den Monat folgt, in dem sich der Kunde für die Dienstleistung registriert, indem er diesen Vertrag akzeptiert und die Anwendung konfiguriert, auf die er zugreifen wird, stellt GESTORIAL den Preis der Dienstleistung monatlich im Voraus in Rechnung vom Kunden ausgewählt. Wählt der Kunde die Zahlungsart Banküberweisung, erfolgt die erste Zahlung per Banküberweisung zugunsten von GESTORIAL, die weiteren Zahlungen erfolgen im SEPA-Verfahren und müssen bei der ersten Überweisung unterzeichnet werden. Wenn Sie als Zahlungsart eine Kreditkarte wählen, erfolgt die Belastung dieser Karte.

Der Kunde kann den Dienst jederzeit durch eine schriftliche und zuverlässige Mitteilung an GESTORIAL abbestellen, die an folgende Adresse gesendet werden kann: contacto @gestorial.es, wobei er verpflichtet ist, nur für die Kalendermonate zu zahlen, für die er zuvor bezahlt hat, ohne Unbeschadet dessen können Sie Ihr Widerrufsrecht gemäß den Bestimmungen des Königlichen Gesetzesdekrets 1/2007 vom 16. November ausüben, mit dem der konsolidierte Text des Allgemeinen Gesetzes zum Schutz der Verbraucher und Kunden und anderer ergänzender Gesetze genehmigt wird, und zwar unter ordnungsgemäßer Benachrichtigung Sie müssen dies schriftlich und zuverlässig innerhalb der gesetzlichen Frist an contacto@gestorial.es senden.

Der Kunde kann auch jederzeit seine Wahl des vertraglich vereinbarten Dienstes ändern, in diesem Fall GESTORIAL, indem er die entsprechende Tarifänderung auf die Erhöhung oder Senkung anwendet, mit Wirkung ab dem Datum der Änderung der Konfiguration, in der darauffolgenden Rechnung Datum, das dem Kunden ausgestellt wurde.

Die Nichtzahlung der ausgestellten Rechnung gibt GESTORIAL das Recht, diesen Vertrag auszusetzen oder zu kündigen und infolgedessen den Zugriff des Kunden auf die Anwendung zu sperren, sobald seit der Nichtzahlung 15 Tage vergangen sind und nach vorheriger Mitteilung von GESTORIAL. Im Falle einer Vertragsbeendigung kann der Kunde die bis zu diesem Zeitpunkt auf dem GESTORIAL-Server gespeicherten Informationen durch Anforderung beim GESTORIAL-Support wiederherstellen, sofern er seinen Zahlungsverpflichtungen gegenüber GESTORIAL nachkommt. GESTORIAL haftet in keinem Fall für Schäden oder Verluste, die direkt oder indirekt aus der Aussetzung oder Einstellung des Dienstes aufgrund dieser Umstände entstehen können.

Sobald der Kunde den Dienst kündigt, werden seine Zugangscodes sowie die Tr deaktiviert

Verbindlichkeit jeglicher Art von Kundeninformationen gemäß den Bestimmungen der geltenden Datenschutzbestimmungen.

DRITTE. - DAUER UND GÜLTIGKEIT

 

Dieser Vertrag tritt in Kraft, wenn GESTORIAL den Antrag des Kunden auf Registrierung für den Dienst annimmt; Die Annahme gilt ab dem Tag als erfolgt, an dem GESTORIAL die erste Zahlung vom Kunden erhält. Von diesem Zeitpunkt an hat GESTORIAL uneingeschränkten Zugriff auf die Anwendung, solange dieser Vertrag in Kraft bleibt.

Die Zugangscodes zu GESTORIAL gehören ausschließlich dem Kunden, der sich verpflichtet, sie sorgfältig zu nutzen und geheim zu halten. GESTORIAL haftet nicht für etwaigen Missbrauch dieser Zugangscodes durch den Kunden oder für daraus resultierende Schäden kann durch diesen Umstand verursacht werden. Ebenso muss der Kunde GESTORIAL über den Verlust, den Diebstahl oder jeden Vorfall der Zugangscodes informieren, damit GESTORIAL diese deaktivieren und deaktivieren und dem Kunden gegebenenfalls ein neues Passwort zur Verfügung stellen kann, um einen korrekten Zugang zu gewährleisten auf Daten und verhindern unbefugten Zugriff.

Die Laufzeit dieses Vertrages umfasst den Übergangszeitraum von der Annahme durch GESTORIAL und dem Ende des folgenden Kalendermonats bis zum Datum der Annahme. Von nun an verlängert sich der Vertrag stillschweigend und automatisch für jeden weiteren Kalendermonat, sofern keine ausdrückliche schriftliche Verzichtserklärung einer der Parteien vorliegt. Gegebenenfalls wird der ausdrückliche Verzicht auf diesen Vertrag am ersten Tag des Kalendermonats wirksam, der auf das Datum der Mitteilung des Verzichts an die andere Partei folgt.

Dieser Vertrag sieht eine Testphase von 15 Tagen vor, während derer der Kunde alle darin vereinbarten Funktionalitäten nutzen kann. Nach Ablauf dieser Testphase kommt der Vertrag durch die bloße Tatsache zustande, dass der Kunde dies nicht mitteilt Absicht, es zu kündigen, wobei die Fristen, wie oben angegeben, gezählt werden.

QUARTAL. - VERANTWORTUNG UND VERFÜGBARKEIT DER INFORMATIONEN

GESTORIAL erkennt ausdrücklich die Vertraulichkeit aller Informationen an, die der Kunde anlässlich der Erbringung der Dienstleistungen, die Gegenstand dieses Vertrags sind, auf der technologischen Plattform von GESTORIAL hostet, wobei GESTORIAL sich verpflichtet und verpflichtet, diese Informationen in keiner Weise außerhalb davon zu verwenden den Umfang der genannten Leistungen.

GESTORIAL haftet in keinem Fall für die Handlungen des Kunden im Zusammenhang mit der Nutzung der Computeranwendung, die außerhalb seiner Nutzungsempfehlungen erfolgt; noch von technischen Problemen, die aus technischen Gründen, die außerhalb des Verantwortungsbereichs von GESTORIAL liegen, die erbrachten Leistungen beeinträchtigen könnten.

Die Dienstleistungen von GESTORIAL erfordern aufgrund der Art der Dienstleistung und der kontinuierlichen Erfahrung der Verbesserung zugunsten des Kunden kontinuierliche Wartungs- und Aktualisierungsaufgaben. Daher kann GESTORIAL die Dienstleistungen unterbrechen, um alle Aufgaben durchzuführen, die es für den Zweck als notwendig und/oder zweckmäßig erachtet. zur Verbesserung und/oder Umstrukturierung sowie zur Durchführung von Wartungsarbeiten. GESTORIAL wird versuchen, diese Aufgaben außerhalb der normalen Arbeitszeiten auszuführen und den Kunden innerhalb einer angemessenen Frist über deren Beginn zu informieren. Daher muss der Kunde seine Tätigkeit mit ausreichender Vorankündigung organisieren, um Schäden zu vermeiden, wobei GESTORIAL von jeglicher Verantwortung dafür entbunden wird Gründe dafür.

Die Dienstleistungen von GESTORIAL werden im Rahmen des Möglichen 24 Stunden am Tag und 365 Tage im Jahr erbracht, mit Ausnahme der oben beschriebenen Wartungs- und Aktualisierungsaufgaben sowie von Kommunikationsfehlern oder höherer Gewalt, die nicht von GESTORIAL zu vertreten sind und aufgrund der Abhängigkeit von der Telekommunikation nicht zu vertreten sind Unternehmen, Probleme im Netzwerk oder der Ausrüstung des Kunden oder andere Situationen, die außerhalb der Kontrolle von GESTORIAL liegen.

Für die Inhalte, die der Kunde auf den Servern von GESTORIAL speichert, ist GESTORIAL verantwortlich und GESTORIAL kann sie weder kontrollieren noch ist GESTORIAL dazu verpflichtet, auch wenn uns aus irgendeinem Grund bekannt wird, dass die vertraglich vereinbarte Dienstleistung für Zwecke genutzt wird, die im Widerspruch zu den geltenden Rechtsvorschriften stehen schutzwürdige Angelegenheiten, die zu rein informativen Zwecken Folgendes angeben: geistiges und gewerbliches Eigentum, unlauterer Wettbewerb, Recht auf Ehre, Bild und Privatsphäre, Schutz personenbezogener Daten, Moral, Ethik, öffentliche Ordnung oder im Widerspruch zu den Rechten Dritter und schädlich für diese , usw…. GESTORIAL kann den Dienst jederzeit und ohne vorherige Begründung einstellen. Allerdings übernimmt GESTORIAL in keinem Fall die Verantwortung für diese Aktivitäten.

GESTORIAL ist nicht verantwortlich für Fehler beim Betrieb der Anwendung, die auf die mangelnde Eignung der Geräte des Kunden zurückzuführen sind

vorgenannten technischen Anforderungen, Virenschutz und anderen angemessenen Präventionsmaßnahmen oder wegen Nichtbeachtung des Nutzungs- und Zugriffshandbuchs durch den Kunden oder seine Beauftragten der Anwendung.

Fehler bei der Übermittlung von Daten oder Informationen durch den Kunden, die einen Verstoß gegen Datenschutzbestimmungen sowie eine Weitergabe von Daten an unbefugte Dritte oder eine Verletzung der Geheimhaltungspflicht infolge einer fehlerhaften Nutzung des Dienstes zur Folge haben können. Die in dieser GESTORIAL-Anwendung bereitgestellten Informationen liegen in keinem Fall in der Verantwortung von GESTORIAL.

In jedem Fall akzeptiert der Kunde, dass es sich bei der Anwendung um ein Hilfsmittel handelt, das die menschliche Arbeit nicht ersetzt, und ist daher verpflichtet, die Ergebnisse seiner Verwendung zu überprüfen.

GESTORIAL wird über ein technisches Team verfügen, das für die Überwachung der korrekten Funktion des Tools sowie für die Bereitstellung technischer Unterstützung bei der Lösung von Vorfällen verantwortlich ist, einschließlich dieses Support-Services als Teil seiner Anwendung.

Für den Fall, dass eine der Parteien gegenüber der anderen für Schäden oder Verluste jeglicher Art aus diesem Vertrag verantwortlich ist, haftet sie in keinem Fall für indirekte Schäden oder Verluste, entgangenen Gewinn oder andere ähnliche Schäden, die möglicherweise verursacht werden Die Haftung von GESTORIAL ist jedoch höchstens auf den Betrag beschränkt, den der Kunde im letzten Jahr im Rahmen dieses Vertrags gezahlt hat.

GESTORIAL übernimmt keine Verantwortung für Links zu anderen Websites oder Webseiten oder für externe Dienste Dritter wie E-Mail, Dokumentbetrachter, externe Dienste, digitale Signatur usw., die gegebenenfalls in der vertraglich vereinbarten Cloud enthalten sind Anwendung, da GESTORIAL keine Kontrolle über diese externen Websites und Dienste hat und der Kunde auf sie zu den für sie geltenden Nutzungsbedingungen zugreift.

FÜNFTE. - DATENSCHUTZ

INFORMATIONSPFLICHT

Unter den folgenden Bedingungen und Konditionen gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zu Im Hinblick auf den freien Verkehr dieser Daten (im Folgenden: RGPD) und die Entwicklungsvorschriften werden folgende Punkte gemeldet:

DATENVERWENDUNG: GESTORIAL informiert den Kunden darüber, dass die Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten, auf die GESTORIAL Zugriff hat, zur Erfüllung der Verpflichtungen verwendet werden kann, die sich aus der Erbringung der vom Kunden vertraglich vereinbarten Dienstleistungen ergeben. Für die ordnungsgemäße, loyale und rechtmäßige Erbringung der vertraglich vereinbarten Leistungen kann GESTORIAL Kontrollen hinsichtlich der Einhaltung oder Nichteinhaltung von Zahlungsverpflichtungen durchführen oder Kontrollen bei offiziellen Aufsichtsbehörden durchführen, sofern dies aufgrund der Art der vertraglich vereinbarten Leistung erforderlich ist. Ebenso werden die Daten zur Überprüfung und Gewährleistung der Qualität der vertraglich vereinbarten Produkte und/oder Dienstleistungen verwendet.

Legitimation für die Datennutzung: Die Legitimation für die Verarbeitung der Daten des Kunden basiert auf:

Ausführung dieses Vertrages.

Einhaltung gesetzlicher Verpflichtungen. Beispielhaft und nicht einschränkend: Allgemeines Verbraucher- und Nutzerschutzrecht, Allgemeines Steuerrecht, Körperschaftsteuerrecht, Rechnungsprüfungsrecht, Mehrwertsteuerrecht, Bürgerliches Gesetzbuch, Handelsgesetzbuch.

Die Nichtbereitstellung der angeforderten Daten kann dazu führen, dass die Bereitstellung des Dienstes eingeschränkt oder sogar verhindert wird.

AUFBEWAHRUNGSZEITEN: Die Daten werden so lange aufbewahrt, wie es zur Erfüllung des Zwecks, für den sie erhoben wurden, und zur Ermittlung der möglichen Verantwortlichkeiten erforderlich ist, die sich aus diesem Zweck und der Verarbeitung der Daten gemäß den oben genannten Bestimmungen ergeben können zusätzlich zu den in den jeweils geltenden Akten- und Dokumentationsordnungen festgelegten Fristen.

EMPFÄNGER DER DATEN: GESTORIAL teilt mit, dass Ihre erfassten personenbezogenen Daten in allen Fällen weitergegeben werden, in denen dies für die Ausführung, Entwicklung, Aufrechterhaltung, Einhaltung und Kontrolle dieses Vertrags oder für gesetzlich vorgeschriebene Verpflichtungen von GESTORIAL erforderlich ist, die nicht vorliegen Kein Fall wird in anderen Fällen ohne vorherige Genehmigung des Interessenten an Dritte weitergegeben. Die Empfänger der Daten sind beispielsweise und ohne Einschränkung die folgenden: die staatliche Steuerverwaltung, Banken und Finanzinstitute, Einrichtungen, die sich mit der Erfüllung oder Nichteinhaltung von Zahlungsverpflichtungen befassen, und andere öffentliche Verwaltungen mit Zuständigkeit in der Angelegenheit . Die Übermittlung personenbezogener Daten kann zur Erfüllung einer gesetzlichen Verpflichtung oder zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erfolgen.

ÜBUNG

ODER RECHTE: Der Interessent kann seine Rechte in Bezug auf den Datenschutz (Zugriff, Berichtigung, Widerspruch, Löschung, Einschränkung, Übertragbarkeit und Nichtunterliegen automatisierter Einzelentscheidungen) per E-Mail an rgpd@gestorial.es oder per Post an MESTRE ausüben FERRERO, 5, 46870, ONTINYENT, VALENCIA. Möglicherweise ist ein Nachweis der Identität des Antragstellers erforderlich (Kopie der Vorderseite des Personalausweises oder ein gleichwertiges Dokument). Die maximale Antwortfrist beträgt 30 Tage ab Erhalt und kann bei Bedarf um maximal 2 Monate verlängert werden. In jedem Fall können Sie bei der spanischen Datenschutzbehörde über deren Website www.aepd.es Schutz beantragen.

MANAGER ALS BEHANDLUNGSVERARBEITER

Diese Klausel wurde für die Erbringung der in diesem Vertrag genannten Dienstleistungen und den (direkten oder potenziellen) Zugriff des KUNDEN (im Folgenden DATENVERARBEITERS) auf die personenbezogenen Daten unter der Verantwortung von GESTORIAL SERVICIOS DIGITALES SL (im Folgenden DATENVERANTWORTLICHER) festgelegt Die Kommunikation wird nicht berücksichtigt, sofern die Bestimmungen von Artikel 28 der Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 (RGPD) und Artikel 33 des Datenschutzgesetzes eingehalten werden Schutz in Spanien und seine Durchführungsbestimmungen.

Die Leistung, Dauer und Bedingungen der Leistungserbringung werden in diesem Vertrag geregelt und die Arten der Wartung, die der BEHANDLUNGSLEITER gemäß seinen Anweisungen für den BEHANDLUNGSCONTROLLER durchführt, sind folgende: Sammlung, Strukturierung, Konservierung, Beratung, Registrierung, Modifikation, Extraktion.

Ebenso stellt der DATENVERANTWORTLICHE dem DATENVERARBEITER für die Ausführung der Dienstleistungen, die sich aus der Erfüllung des Gegenstands dieses Auftrags ergeben, die nachstehend beschriebenen Informationen zur Verfügung: Kunden (Firmenname, Bankdaten, Kontaktdaten, E-Mail...), Käufer (Vorname, Nachname, Bankdaten, Kontaktdaten, E-Mail...), Verkäufer (Vorname, Nachname, Bankdaten, Kontaktdaten, E-Mail...), Notare (Vorname, Nachname, Bankdaten, Kontaktdaten, E-Mail). ..) und Banken (Firmenname, Bankverbindung, Kontaktdaten, E-Mail...).

Und basierend auf den Festlegungen sind der BEHANDLUNGSVERARBEITER und alle seine Mitarbeiter verpflichtet:

Verwenden Sie die verarbeiteten bzw. zur Aufnahme erhobenen personenbezogenen Daten nur für den Zweck dieser Beauftragung. In keinem Fall dürfen Sie die Daten für eigene Zwecke verwenden. Die Daten müssen gemäß den Bestimmungen von Abschnitt 15 dieser Klausel verwendet werden.

Verarbeiten Sie die Daten gemäß den Anweisungen des DATENVERANTWORTLICHEN.

Führen Sie gemäß den geltenden Vorschriften eine Aufzeichnung der Aktivitäten auf physischen oder elektronischen Medien durch.

Geben Sie die Daten in gesetzlich zulässigen Fällen nicht an Dritte weiter, es sei denn, Sie haben die ausdrückliche Genehmigung des VERANTWORTLICHEN.

Sofern der Auftragsverarbeiter aufgrund des für ihn geltenden Rechts der Union oder eines Mitgliedstaats personenbezogene Daten an ein Drittland oder eine internationale Organisation übermitteln muss, wird er den Verantwortlichen vorab über diese rechtliche Verpflichtung informieren.

Die Vergabe von Unteraufträgen für Dienstleistungen, die zum Zweck dieses Vertrags gehören und die Verarbeitung personenbezogener Daten beinhalten, ist untersagt, mit Ausnahme der Hilfsdienste, die für den normalen Betrieb der Dienste des Auftragsverarbeiters erforderlich sind. Wenn es erforderlich ist, eine Bearbeitung an Dritte zu vergeben, muss dies der verantwortlichen Person vorab und mit wirksamen Mitteln mitgeteilt werden, und zwar drei bis zehn Werktage im Voraus, und die für die Verarbeitung verantwortliche Person wird eine Beurteilung des weiteren Vorgehens vornehmen.

Der Auftragsverarbeiter verpflichtet sich, hinsichtlich der personenbezogenen Daten, zu denen er aufgrund dieses Auftrags Zugang hat, größtmögliche Vertraulichkeit und Geheimhaltung zu wahren. Diese gelten grundsätzlich für unbestimmte Zeit und bleiben auch nach Ablauf des Vertrags über die Erbringung der Dienstleistungen in Kraft . Dienstleistungen, die die Gegenwart hervorbringt

Gewährleisten, dass sich die zur Verarbeitung personenbezogener Daten berechtigten Personen ausdrücklich und schriftlich zur Wahrung der Vertraulichkeit und zur Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen verpflichten, über die sie vor der Erbringung der Dienstleistung angemessen informiert wurden.

Informieren Sie die Arbeitnehmer, einschließlich derjenigen, deren Beschäftigung mit GESTORIAL nur vorübergehend ist, wie z. B. Arbeitnehmer in Zeitarbeitsfirmen, über die in diesem Vertrag festgelegten Verpflichtungen und insbesondere über die Geheimhaltungspflicht in Bezug auf die personenbezogenen Daten, auf die die Arbeitnehmer im Namen der Daten Zugriff haben Regler.

Unterstützen Sie den DATENVERANTWORTLICHEN bei der Reaktion auf die Ausübung der Rechte auf: Zugriff, Berichtigung, Löschung usw 

Opposition; Einschränkung der Behandlung; Datenportabilität; Keine automatisierten, individualisierten Entscheidungen (einschließlich Profiling) zu unterliegen. In diesem Sinne muss die betroffene Person, wenn sie eines dieser Rechte vor dem DATENVERARBEITER ausübt, den DATENVERANTWORTLICHEN durch ein wirksames und unverzügliches Kommunikationsmittel benachrichtigen.

Wenn die Daten ausschließlich mit den Systemen des VERARBEITERS verarbeitet werden, muss dieser im Namen des VERANTWORTLICHEN innerhalb der festgelegten Frist die eingegangenen Anträge auf Ausübung der Rechte der interessierten Partei in Bezug auf die Daten, die Gegenstand der Verarbeitung sind, klären Abtretung, unbeschadet der Mitteilung an den VERANTWORTLICHEN gemäß den Bestimmungen des vorherigen Absatzes;

Gegebenenfalls unterstützen Sie den VERANTWORTLICHEN bei der Durchführung von Folgenabschätzungen im Zusammenhang mit dem Datenschutz. Gegebenenfalls unterstützen Sie den VERANTWORTLICHEN bei der Durchführung vorheriger Konsultationen mit der Aufsichtsbehörde

Wenn der DATENVERARBEITER Daten für den Verantwortlichen erhebt, muss er Informationen über die durchzuführende Datenverarbeitung bereitstellen. Die Formulierung und Form der Informationsbereitstellung richtet sich vor Beginn der Datenerhebung nach den Kriterien des Verantwortlichen.

Der DATENVERARBEITER wird den DATENVERANTWORTLICHEN unverzüglich und in jedem Fall vor Ablauf der maximalen Frist von 36 Stunden und über ein wirksames Kommunikationsmittel über die Verstöße gegen die Sicherheit der von ihm verwalteten personenbezogenen Daten informieren Kenntnisse und alle Anforderungen der geltenden Vorschriften erfüllen.

Benennen Sie einen Datenschutzbeauftragten (falls erforderlich) und teilen Sie dessen Identität und Kontaktdaten dem Verantwortlichen mit.

Nach Beendigung des Vertragsverhältnisses muss der DATENVERARBEITER nach Abschluss der Dienstleistung die personenbezogenen Daten und gegebenenfalls die Datenträger, auf denen sie gespeichert sind, an den DATENVERANTWORTLICHEN zurückgeben. Die Rückgabe kann die vollständige Löschung der auf der vom Verantwortlichen verwendeten Computerausrüstung und anderen physischen Datenträgern vorhandenen Daten beinhalten.

Ebenso stellt der DATENVERARBEITER dem Verantwortlichen alle Informationen zur Verfügung, die zum Nachweis der Einhaltung der in diesem Vertrag festgelegten Verpflichtungen erforderlich sind, sowie um die Durchführung von Audits, einschließlich Inspektionen, durch den Verantwortlichen oder einen anderen von ihm autorisierten Prüfer zu ermöglichen und dazu beizutragen sagte die verantwortliche Person.

Wenn Sie bei der Festlegung der Zwecke und Mittel der Behandlung gegen diese Klauseln verstoßen, gelten Sie als VERANTWORTLICHER in Bezug auf diese Behandlung, sodass Sie die Verantwortung, die sich aus der Nichteinhaltung ergibt, einschließlich möglicher Sanktionen, vollständig und direkt tragen.

MASSNAHMEN DES MANAGEMENTS

Aufgrund der vom DATENVERANTWORTLICHEN durchgeführten Risikoanalyse muss der DATENVERARBEITER geeignete technische, rechtliche und organisatorische Maßnahmen ergreifen, um ein angemessenes Maß an Informationssicherheit für personenbezogene Daten zu gewährleisten. Die Allgemeine Datenschutzverordnung enthält keine erschöpfende Liste von Maßnahmen, die das in einem Unternehmen bestehende Risiko verringern.

Jetzt müssen auf jeden Fall ausreichende Mechanismen implementiert werden, um:

Gewährleisten Sie die fortlaufende Vertraulichkeit, Integrität, Verfügbarkeit und Belastbarkeit von Behandlungssystemen und -diensten.

Stellen Sie die Verfügbarkeit und den Zugriff auf personenbezogene Daten im Falle eines physischen oder technischen Vorfalls schnell wieder her.

Überprüfen, bewerten und bewerten Sie regelmäßig die Wirksamkeit der technischen und organisatorischen Maßnahmen, die zur Gewährleistung der Sicherheit der Behandlung ergriffen werden.

Ggf. personenbezogene Daten pseudonymisieren und verschlüsseln

Systeme zur Trennung persönlicher Informationen oder Verschlüsselungs- oder Kryptografietools (Pseudonymisierung, Verschlüsselung ...)

Erstellung von Backup-Systemen (Datensicherung und -wiederherstellung, Ereignisprotokollierung, Erstellung von Vorfall- und Verstoßinventaren)

Schwachstellenanalyse- und Managementsysteme. Schutzsysteme gegen externe Bedrohungen (Firewall, Antivirus...)

Einbruchmeldesystem (IDS)

Identifizierung der vorhandenen Server in der Entität und der Speichersysteme außerhalb davon

Logische Zugriffskontrollen (Passwörter, Authentifizierungs- und Identifikationskontrollen, Berechtigungen, Verschlüsselung von Medien für Unbefugte, Programme, Dateiserver...)

Schulung und Schulung von Benutzern, die sich mit dem Schutz personenbezogener Daten des Unternehmens befassen

Richtliniendokument zum Schutz personenbezogener Daten des Unternehmens

Erstellung und Abschluss von Verträgen zur Verarbeitung personenbezogener Daten

Einholen der erforderlichen Einwilligung für die verschiedenen Zwecke der Transaktion

verbindlich festgelegt und ggf. Vorliegen einer legitimierenden Grundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten

Inventarisierung der Vermögenswerte und Erstellung der entsprechenden Genehmigungen zur Entnahme von Medien und zur Verwendung persönlicher Bilder

Entwicklung, Betreuung und Gewährleistung von Reaktionssystemen und ggf. Beachtung der Rechte der betroffenen Interessenten.

SECHSTE. – VERTRAULICHKEIT

DIE PARTEIEN vereinbaren, dass alle Informationen, die sich auf finanzielle, kommerzielle, technische oder industrielle Aspekte einer von ihnen oder ihrer jeweiligen Unternehmen beziehen und der anderen Partei aufgrund der getroffenen Vereinbarungen zur Verfügung gestellt werden (unabhängig davon, ob diese Übermittlung mündlich, schriftlich oder auf magnetischen Datenträgern erfolgt). oder ein anderer Computer, eine Grafik oder ein anderer Mechanismus) gelten als vertrauliche Informationen und werden gemäß den Bestimmungen dieses Dokuments behandelt. Diese Informationen, ihre Kopien oder Reproduktionen gelten für die Zwecke dieser Vereinbarung als „eigene Informationen“.

AUSSCHLUSS VON DIESER VEREINBARUNG

Sie werden nicht als eigene Informationen verstanden und erhalten auch keine solche Behandlung, dass Informationen:

Sie zum Zeitpunkt der Lieferung an den Empfänger öffentlich bekannt sind oder nach erfolgter Lieferung öffentlich bekannt werden, ohne dass der Empfänger gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung verstoßen hat.

Der Empfänger kann anhand seiner Akten nachweisen, dass er sich mit rechtmäßigen Mitteln in seinem Besitz befand, ohne dass zu diesem Zeitpunkt und vor der Bereitstellung der genannten Informationen durch die Quelle eine Vertraulichkeitsvereinbarung in Kraft war.

Es wurde von seinem rechtmäßigen Urheber ohne jede Einschränkung massiv verbreitet.

Wurde vom Empfänger vollständig und eigenständig erstellt und konnte dies anhand seiner Unterlagen nachweisen.

Sorgerecht und Geheimhaltung

Die Parteien betrachten die vertraulichen Informationen der anderen Partei, die ihnen möglicherweise zur Verfügung gestellt werden, als vertraulich und erklären sich mit deren strikter Verwahrung und Verwahrung sowie ihrer Geheimhaltung oder Weitergabe, weder ganz noch teilweise, an Dritte einverstanden die vorherige, ausdrückliche und schriftliche Zustimmung des Brunnens. Eine solche Zustimmung ist nicht erforderlich, wenn die Verpflichtung zur Bereitstellung oder Offenlegung der eigenen Informationen der Quelle seitens des Empfängers durch ein Gesetz oder eine rechtskräftige gerichtliche Entscheidung vorgeschrieben ist.

Diese Vereinbarung ermächtigt keine Partei, von der anderen Partei die Bereitstellung von Informationen anzufordern oder zu fordern, und jeglicher Erhalt von Informationen von oder über die Quelle durch den Empfänger erfolgt nur mit der vorherigen Zustimmung des Empfängers.

Alle Folgen, die sich aus der fahrlässigen Verwahrung oder der böswilligen oder fahrlässigen Offenlegung der eigenen Informationen, der Informationen, die sich aus den eigenen Informationen ergeben, oder der Informationen, die sich aus den von den Parteien beschlossenen Projekten ergeben, ergeben, gelten als eine Tat des unlauteren Wettbewerbs, ohne die Einstufung einer solchen Handlung in geltendes Recht, einschließlich Straftaten, auszuschließen.

UNTERSTÜTZUNG EIGENER INFORMATIONEN.

Alle oder Teile der geschützten Informationen, Papiere, Bücher, Konten, Aufzeichnungen, Listen von Kunden oder Partnern, Computerprogramme, Verfahren, Dokumente aller Art oder Technologie, deren Bereitstellung unter der Bedingung der geschützten Informationen erfolgte, unabhängig von der Unterstützung, die The Der Inhalt wird als Geschäftsgeheimnis im Sinne des Gesetzes 1/2019 vom 20. Februar über Geschäftsgeheimnisse behandelt.

ZIEL DER EIGENEN INFORMATIONEN.

Die geschützten Informationen dürfen vom Empfänger an seine Direktoren oder Mitarbeiter weitergegeben werden, unbeschadet dessen, dass der Empfänger alle Maßnahmen ergreift, die für die genaue und getreue Einhaltung dieser Vereinbarung erforderlich sind, und muss sich unbedingt gegenseitig über die vertraulichen, geheimen und eingeschränkten Informationen informieren Informationen, die es offenlegt, sowie das Bestehen dieser Vereinbarung.

Ebenso muss der Empfänger seinen Direktoren oder Mitarbeitern die Richtlinien und Anweisungen geben, die er für angemessen und zweckmäßig hält, um die Geheimhaltung der eigenen Informationen der Quelle zu wahren.

Unbeschadet der Bestimmungen der vorstehenden Absätze ist jede Partei gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung sowohl für das Verhalten ihrer Direktoren oder Mitarbeiter als auch für die Folgen verantwortlich, die sich daraus ergeben können.

VERANTWORTUNG BEI DER VERWAHRUNG EIGENER INFORMATIONEN

Der Empfänger ist für die Aufbewahrung der eigenen Informationen und etwaiger von der Quelle bereitgestellter Kopien davon verantwortlich, um sie vertraulich, geheim und eingeschränkt zu behandeln, und muss bei der Kündigung sowohl die eine als auch die anderen an die Quelle zurückgeben seiner Beziehungen oder früher, sofern dies von der Quelle verlangt wird.

ZUGRIFF AUF C-INFORMATIONEN

PERSÖNLICHER CHARAKTER

Für den Fall, dass der Vertragsgegenstand den Zugriff des Empfängers auf personenbezogene Daten beinhaltet, für die eine der Parteien verantwortlich ist, dürfen diese nur gemäß den Bestimmungen dieses Vertrages verarbeitet werden, und zwar aufgrund der bestehenden Beziehung und andere zusätzliche Anweisungen, die wir von der Quelle erhalten haben, und sie dürfen nicht für andere Aktivitäten oder Zwecke als die hier vorgesehenen verwendet werden.

Es dürfen auch keine Kopien oder Mitteilungen der oben genannten Daten an andere Dritte angefertigt werden, auch nicht zu Aufbewahrungszwecken, und sie müssen vernichtet oder zusammen mit allen Unterlagen oder Dokumenten, die personenbezogene Daten enthalten, die verarbeitet werden sollen, an die Quelle zurückgegeben werden.

Ebenso gelten in diesem Fall ausdrücklich die Bestimmungen der folgenden Klausel dieses Vertrages. In jedem Fall sind beide Parteien verpflichtet, alle auf die Angelegenheit anwendbaren Bestimmungen einzuhalten, insbesondere die Bestimmungen des Organgesetzes zum Schutz personenbezogener Daten sowie alle seine regulatorischen Entwicklungen und sonstigen anwendbaren Vorschriften Angelegenheit in jedem Land oder Gebiet, von dem aus die Parteien tätig sind, und in jedem Gebiet, in dem sie tätig sind.

GEISTIGES EIGENTUM

Die Parteien erkennen hiermit ausdrücklich an, dass DIE bereitgestellten INFORMATIONEN und alle möglicherweise darauf anwendbaren Rechte das ausschließliche Eigentum jeder der Parteien sind und bleiben.

Die Parteien verpflichten sich, keine gewerblichen und geistigen Eigentumsrechte zu beanspruchen, die auf DIE INFORMATIONEN oder einen damit zusammenhängenden Aspekt anwendbar sind, und weder direkt noch indirekt Patente, Marken, Modelle oder andere Rechte an gewerblichem Eigentum oder geistigem Eigentum zu beantragen auf oder basierend auf irgendeinem Aspekt DER INFORMATIONEN.

Alle möglichen Rechte, die im Zusammenhang mit den Informationen und/oder bei der Ausführung dieser Vertraulichkeitsvereinbarung entstehen können, liegen ausschließlich bei der Partei, die ihr Eigentümer ist, und können nach eigenem Ermessen genutzt und wirtschaftlich verwertet werden.

KEINE KONKURRENZ

Die Parteien vereinbaren, dass sie während der Laufzeit dieser Vereinbarung nicht einseitig direkt oder über Vermittler kommerzielle Maßnahmen ergreifen dürfen, die als Konkurrenz zu den vereinbarten gemeinsamen kommerziellen Maßnahmen in Bezug auf die Produkte oder Dienstleistungen angesehen werden könnten die in der entsprechenden Anlage zu dieser Vereinbarung aufgeführt sind, und in Bezug auf diejenigen Kunden, die als „Zielkunden“ gelten und in der entsprechenden Anlage zu dieser Vereinbarung aufgeführt sind.

Die Reservierung von Konten und Anteilen wird in „gemeinsamen Opportunity-Anhängen“ zum Ausdruck kommen, in denen alle Aspekte berücksichtigt werden, die jede Opportunity regeln müssen.

SIEBTENS – VERWEIS AUF DEN INHALT UNSERER „RECHTLICHEN HINWEISE“

Für vertragliche Zwecke wird ausdrücklich und wörtlich auf das verwiesen, was im Dokument „Rechtliche Hinweise“ steht, das am Ende der Seiten dieser Website www.gestorial.es eingefügt ist

ACHTE. - ANWENDBARE RECHTSVORSCHRIFTEN UND GERICHTSBARKEIT

Die auf diesen Vertrag anwendbare Gesetzgebung ist Spanisch. Die Parteien unterwerfen sich ausdrücklich der Zuständigkeit der Gerichte von Valencia für alle Angelegenheiten, die sich aus diesem Vertrag ergeben.

 

 

 

MANAGEMENT DIGITAL SERVICES S.L. DER KUNDE

bottom of page